Pesquisar este blog

segunda-feira, 21 de julho de 2008

The Nearness of You - Norah Jones


Não é a pálida lua que me excita
Its not the pale moon that excites me

que me faz tremer e sentir prazer.
that thrills and delights me.

Oh não! É simplesmente
Oh no! Its just

a proximidade de você.
the nearness of you.


E não é sua doce conversa
It isn't your sweet conversation

que traz esta sensação.
that brings this sensation.

Oh não! É simplesmente
Oh no! Its just

a proximidade de você.
the nearness of you.


Quando você está nos meus braços
When you're in my arms

e eu sinto você tão pertinho de mim
and I feel you so close to me

todos os meus sonhos felizes
all my wildest dreams

viram realidade.
came true


Eu não preciso de nenhum gentil gesto para me encantar
I need no soft lights to enchant me

se você simplesmente der sua mão direita
if you'll only grant me the right

para segurar bem apertado
to hold you ever so tight

e sentir à noite
and to feel in the night

a proximidade de você.
the nearness of you.

Fonte: Vagalume.

Nenhum comentário: